Técnico de Nivel Superior en Traducción Inglés - Español
Carrera técnica
En Antofagasta, Ovalle, La Serena y 7 sedes más
Descripción
-
Tipología
Carrera técnica
-
Lugar
-
Duración
30 Meses
Centros de enseñanza, Empresas privadas, O. N. G, Medios de comunicación, Centros de documentación, Editoriales, Agencias turísticas y Ejercicio libre de la Profesión.
Sedes y fechas disponibles
Ubicación
comienzo
comienzo
comienzo
comienzo
comienzo
comienzo
comienzo
comienzo
comienzo
comienzo
comienzo
comienzo
A tener en cuenta
• Aprobar Plan de Estudios.
• Práctica Laboral
• Trabajo de Título • Examen de Título
Opiniones
-
Me parece muy interesante y practico para estos nuevos tiempos
← | →
Valoración del curso
Lo recomiendan
Valoración del Centro
hector hernan alvarez carrasco
Temario
El Técnico de Nivel Superior en Traducción Inglés-Español, maneja conocimientos de la disciplina y aplica
las técnicas específicas para la traducción Inglés- Español. Su manejo del idioma inglés, dominio de
conceptos fundamentales de la lingüística y el manejo de la teoría y las técnicas de la traducción, le
permite transferir ideas expresadas de un idioma al otro capacitándolo para realizar traducciones en
general, ya sea Inglés - Español o del Español al Inglés.
Objetivos:
•Elegir y emplear las técnicas para llevar a cabo apropiada y profesionalmente, tanto la traducción literaria
de textos de prosa y de poesía como traducciones técnicas. •Preparar y utilizar glosarios de terminología
técnica en varias áreas de especialización. •Identificar, localizar y emplear los recursos y materiales de
consulta más útiles para facilitar y asegurar la calidad de su labor como traductor. •Analizar textos y
aplicar las técnicas de investigación documental, siguiendo las normas para la anotación y documentación
de trabajos formales en Inglés y en Español. •Aplicar sus conocimientos sobre los principios de
redacción, las formas y los formatos principales y la mecánica para redactar con precisión y corrección en
ambos idiomas. •Distinguir los diferentes niveles de la traducción, saber sus aplicaciones y reconocer
cuando se deba traducir palabra por palabra, literal o libremente, manteniendo la postura que la traducción
se trata de la comunicación de ideas más que la transmisión de palabras. •Seguir los procedimientos
recomendables para trabajar con profesionalismo y ética en el campo de la traducción.
Técnico de Nivel Superior en Traducción Inglés - Español