Técnico de Nivel Superior en Traducción Inglés - Español

Instituto Profesional Valle Central
En Antofagasta, Ovalle, La Serena y 7 sedes más

Precio a consultar
¿O prefieres llamar ahora al centro?
041- ... Ver más
Compara este curso con otros similares
Ver más cursos similares

Información importante

Descripción

Centros de enseñanza, Empresas privadas, O. N. G, Medios de comunicación, Centros de documentación, Editoriales, Agencias turísticas y Ejercicio libre de la Profesión.

Información importante
Instalaciones

¿Dónde se da y en qué fecha?

comienzo Ubicación
Consultar
Antofagasta
SALVADOR REYES Nº 1111 , Antofagasta, Chile
Ver mapa
Consultar
Chillan
BULNES # 695, Bío Bío, Chile
Ver mapa
Consultar
Concepción
Barros Arana 231 , Bío Bío, Chile
Ver mapa
Consultar
Constitución
PORTALES #175, Maule, Chile
Ver mapa
Consultar
Curico
Carmen Nº 312 Esquina Villota, Maule, Chile
Ver mapa
Ver todas (11)

Preguntas Frecuentes

· Requisitos

• Aprobar Plan de Estudios. • Práctica Laboral • Trabajo de Título • Examen de Título

Opiniones

H

07/01/2011
Lo mejor Me parece muy interesante y practico para estos nuevos tiempos

¿Recomendarías este curso? Sí.
¿Te ayudó esta opinión? (0)

Temario

El Técnico de Nivel Superior en Traducción Inglés-Español, maneja conocimientos de la disciplina y aplica

las técnicas específicas para la traducción Inglés- Español. Su manejo del idioma inglés, dominio de

conceptos fundamentales de la lingüística y el manejo de la teoría y las técnicas de la traducción, le

permite transferir ideas expresadas de un idioma al otro capacitándolo para realizar traducciones en

general, ya sea Inglés - Español o del Español al Inglés.


Objetivos:

•Elegir y emplear las técnicas para llevar a cabo apropiada y profesionalmente, tanto la traducción literaria

de textos de prosa y de poesía como traducciones técnicas. •Preparar y utilizar glosarios de terminología

técnica en varias áreas de especialización. •Identificar, localizar y emplear los recursos y materiales de

consulta más útiles para facilitar y asegurar la calidad de su labor como traductor. •Analizar textos y

aplicar las técnicas de investigación documental, siguiendo las normas para la anotación y documentación

de trabajos formales en Inglés y en Español. •Aplicar sus conocimientos sobre los principios de

redacción, las formas y los formatos principales y la mecánica para redactar con precisión y corrección en

ambos idiomas. •Distinguir los diferentes niveles de la traducción, saber sus aplicaciones y reconocer

cuando se deba traducir palabra por palabra, literal o libremente, manteniendo la postura que la traducción

se trata de la comunicación de ideas más que la transmisión de palabras. •Seguir los procedimientos

recomendables para trabajar con profesionalismo y ética en el campo de la traducción.



Compara este curso con otros similares
Ver más cursos similares