Traductor e Intérprete de Enlace con mención en Inglés-Alemán.

Instituto Profesional Eatri
En Santiago

Precio a consultar
¿O prefieres llamar ahora al centro?
22231... Ver más
Compara este curso con otros similares
Ver más cursos similares

Información importante

  • Formación profesional
  • Santiago
  • Duración:
    48 Meses
Descripción

La carrera de Traductor e Intérprete de Enlace con mención en Inglés y Alemán tiene como objetivo fundamental, la formación de profesionales preparados para traducir textos técnicos y científicos, del idioma Alemán al Castellano y viceversa, y para ejercer como intérprete de enlace del idioma Alemán al Castellano y del Castellano al Alemán.

Información importante
Instalaciones

¿Dónde se da y en qué fecha?

comienzo Ubicación
Consultar
Santiago
Condell 451, Santiago, Chile
Ver mapa

Preguntas Frecuentes

· Requisitos

Licencia de Enseñanza Media (original o fotocopia legalizada). Concentración de Notas de Enseñanza Media (original o fotocopia legalizada). Certificado de Nacimiento (original). 2 Fotos tamaño carné con nombre y RUT. Talonario de P.A.A o P.S.U. No es requisito si no las ha rendido o si no tiene el boletín con los resultados

Opiniones

Todavía no hay opiniones de este curso

Temario

Presentación

Traductor e Intérprete de Enlace con mención en Inglés-Alemán.

El estudio de esta carrera otorga al estudiante la posibilidad de obtener el título profesional de Traductor e Intérprete de Enlace con Mención en Inglés Alemán, tras cuatro años de estudio, práctica profesional y examen de título.

Objetivos del Curso

Algunos de los objetivos más importantes de esta carrera son: desarrollar en el estudiante la capacidad de comprensión, análisis y ejecución de los elementos que componen el proceso de la traducción escrita, como también desarrollar las destrezas necesarias que éste requiere para la correcta aplicación de las técnicas de traducción e interpretación de enlace.

Objetivos Profesionales.

  • La carrera de Traductor e Intérprete de Enlace con mención en Inglés y Alemán tiene como objetivo fundamental, la formación de profesionales preparados para traducir textos técnicos y científicos, del idioma Alemán al Castellano y viceversa, y para ejercer como intérprete de enlace del idioma Alemán al Castellano y del Castellano al Alemán.
  • Nuestros egresados son capaces de hablar y escribir en Inglés y Alemán, logrando una comunicación e interacción propia de un hablante nativo culto, utilizando distintas técnicas de traducción e interpretación.


Duración : 8 Semestres (carrera semestral)

Jornada : Diurna

Horario: Lunes a viernes de 8:30 a 18:50 horas (parcializado).


Compara este curso con otros similares
Ver más cursos similares