Interferencias Lingüísticas y Técnicas de Traducción

Language Unlimited
Online

$47.569
*Precio Orientativo
Importe original en USD:
US$80
¿Quieres hablar con un Asesor sobre este curso?

Información importante

Tipología Taller intensivo
Nivel Nivel intermedio
Metodología Online
Duración 3 Semanas
Inicio 05/03/2018
Campus online
Servicio de consultas
Tutor personal
Clases virtuales
  • Taller intensivo
  • Nivel intermedio
  • Online
  • Duración:
    3 Semanas
  • Inicio:
    05/03/2018
  • Campus online
  • Servicio de consultas
  • Tutor personal
  • Clases virtuales
Descripción

Objetivo del curso: Que el estudiante adquiera competencias traductoras mediante el uso de técnicas específicas. A partir de distintas propuestas de traducción se analizarán interferencias semánticas, morfológicas, sintácticas y léxicas en general. Desde la plataforma se propiciará además el trabajo colaborativo a través de foros, consultas y talleres.
Dirigido a: Traductores, intérpretes, profesores de inglés, estudiantes de las carreras de traductorado, interpretariado o profesorado en inglés, y demás profesionales de la lengua interesados en la traducción.

Instalaciones

¿Dónde se da y en qué fecha?

comienzo Ubicación
05 mar 2018
Online
comienzo 05 mar 2018
Ubicación
Online

Preguntas Frecuentes

· Requisitos

Buen dominio de las lenguas inglesa y española.

Opiniones

5.0
Valoración del curso
100%
Lo recomiendan
5.0
excelente
Valoración del Centro

Opiniones sobre este centro

L
Laura MAccari
5.0 04/09/2010
Lo mejor: Muy lindo muy interesante, sirvio además para establecer contactos con otros traductores. Muy bueno el precio.
¿Recomendarías este curso?:
¿Te ayudó esta opinión? (0)

¿Qué aprendes en este curso?

Traducción
Traducción técnica
Gramática
Gramática inglesa
Interferencias lingüísticas
Técnicas de traducción
Gramática española
Idioma inglés
Español
Puntuación

Profesores

Marcela Azúa
Marcela Azúa
Profesora

Temario

1º semana: Concepto de desverbalización, nivel de lengua y colocación. Interferencias lingüísticas. Impropiedades léxicas. Cognados falsos. Tiempos verbales. Puntuación. Usos de adjetivos y adverbios. Usos del gerundio en español. 2º semana: Competencia traductora. Técnicas de traducción: Transposición. Traducción oblicua. Modulación. Equivalencia. Adaptación. Ampliación. Omisión. 3º semana: Evaluación final y conclusiones. Entrega de certificados.

Información adicional

Forma de pago: Mediante Paypal
Observaciones: Todas las horas son GMT -3
Alumnos por clase: 15
Persona de contacto: Lic. Marcela

Usuarios que tenian interés por este curso también también se interesaron por...
Ver más cursos similares