-
Todos
-
Online
-
Filtros
Cursos de Traducción
- Carrera profesional
- Santiago
- Fechas disponibles
- 10 Semestres
... la interpretación en función de las necesidades del mundo del trabajo. Cuentan con habilidades de dominio de la lengua inglesa y materna para el ejercicio profesional de la traducción e interpretación, pilares cruciales de la disciplina que agregan valor a las relaciones e intercambios culturales propios... Aprende sobre: Comunicación interpersonal, Traducción e interpretario bilingue, Interpretación consecutiva...
- Diplomado
- Santiago
- Fechas disponibles
... teórico-práctica en un área de alta demanda en el mercado nacional e internacional, sobre todo dentro de la investigación científica. El Diplomado contempla tanto traducción directa (inglés-español) como inversa (español-inglés).... Aprende sobre: Terminología especializada, Fuentes de consulta, Ciencias de la Salud...
- Licenciatura
- Osorno
... Lingüística Literatura Traducción Lenguajes Básicos La Educación como Proceso Social Carac. Psicológicas y Soc. del Adolescente Conocer y Aprender Semestre 3... Aprende sobre: Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas Extranjeras, Lenguaje comunicación, Educación media...
- Licenciatura
- Valparaisoy1 sede más.
- San Felipe
- Fechas disponibles
- 9 Semestres
...Empleo de TICs para la vida profesional QUINTO SEMESTRE Evaluación Educacional de aprendizajes Estrategias Creativas de enseñanza y aprendizaje Inglés Integrado... Aprende sobre: Inmersión lingüística, Cultura inglesa, Verbos en inglés...
- Curso
- Semipresencial en Santiago
- Fechas disponibles
... audiovisuales y otros proyectos de localización que más tarde son internacionalizados, incluso a España. Toda esto ha dado lugar a un nuevo mercado a creado la necesidad de formar profesionales con dominio de técnicas de traducción e interpretación en la lengua inglesa y alta cualificación que les permita... Aprende sobre: Comunicación verbal, Intención comunicativa, Herramientas audiovisuales...
- Diplomado
- Online
- 220h - 3 Meses
... a la traducción como un nuevo contexto de trabajo. Al finalizar el Diplomado en Traducción Audiovisual: Subtitulado y Doblaje de Universidad de Las Américas, el profesional será capaz de aplicar conceptos básicos relacionados con la Traducción Audiovisual, mediante el uso de software y otras herramientas...
- Carrera profesional
- Iquique
...La carrera de Traducción Inglés-Castellano-Inglés, Licenciatura en Lengua Inglesa, Mención Francés de la Universidad Arturo Prat, dadas sus características, habilita al egresado para trabajar en múltiples áreas como: minería, educación, turismo, comercio exterior, pesca, entre otras, y el ejercicio... Aprende sobre: Formación profesional, Composición en castellano, Cultura contemporánea...
- Curso
- Online
- Fechas disponibles
- 5 Meses
...impartidos por el Instituto Chileno Británico de Cultura. El ingles se ha convertido en un idioma universal, pasando hacer una necesidad el saber comunicarnos en esta lengua... Aprende sobre: Inmersión lingüística, Fluidez conversacional, Inglés fluido...
- Magíster
- Online
- 1 Año
... adquieran habilidades lingüísticas avanzadas, técnicas de traducción y transferencia de textos, competencias interculturales y el manejo de tecnologías de vanguardia. Domina el arte de la traducción literaria y editorial para dar vida a grandes obras en nuevos mercados, convirtiéndote en un profesional... Aprende sobre: Escritura creativa, Traducción de novela, Traducción del ensayo...
- Curso
- Online
- 40h
...Objetivo general de este curso en línea:Adquirir los conocimientos y habilidades necesarias para manejar el programa Microsoft Word 2010, así como sus funciones más avanzadas: aplicar estilos, listas multinivel, esquemas, tablas, traducción, sinónimos, índices, referencias cruzadas. Competencias... Aprende sobre: Procesador de texto, Listas y esquemas, Editor de texto...
- Curso
- Providencia
...Contribuir a que los docentes apliquen y desarrollen en el proceso de enseñanza aprendizaje, estrategias de comprensión lectora efectivas acorde a las... Aprende sobre: Derechos de autor, Agilidad de lectura, Comprensión de lectura...